+3

Перенести в эту группу обсуждение перевода адхокраси.


Нужно составить список тем для перевода и спорных терминов. вывесить где-нибудь помощь: как редактировать ошибки, куда посылать файлы с переводом.


Дискуссии

  • Перевод был сделан вне контекста самой программы, то есть строчка за строчкой, потому получился корявым пока что, но надеюсь более ли менее понятным. По этому просьба (!) все корявости и ошибки перевода выкладывать в этот тред, обсуждать. Потом раз в оговоренный период времение, пусть сначала это будет неделя, будет вносить изменения в файл локализации. Файл болтается здесь https://www.transifex.net/projects/p/adhocracy/resource/adhocracy/l/ru/ но так возможны наложения версий, ошибки, уже были, этот файл лучше бэкапить.

  • Часто ли у вас возникают ошибки внутри сайта?

    • cайт иногда выдает "ошибку" при сохранении чего-то, но на самом деле все сохраняется если перегрузить. А содержательных багов я не замечал.

    • сейчас вроде меньше, а раньше все время вылезала ошибка (когда пытался что-то сохоранить), но ее можно игнорировать, На самом деле, все тренды сохраняютс.

    • сейчас вроде меньше, а раньше все время вылезала ошибка (когда пытался что-то сохоранить), но ее можно игнорировать, На самом деле, все тренды сохраняютс.

  • А где до этого перевод обсуждался?

    • Internal Server Error вот так ошибка называется. плохо, конечно.. и вроде бы ее легко пофиксить.

      • А если её легко пофиксить то почему до сих пор не пофиксили. Нельзя звать людей в проект с ошибками

      • Вот у меня тоже и я как дурак по несколько раз одно и тоже спрашиваю)

  • А где до этого перевод обсуждался?

    • обсуждался отчасти в группе "fairvoteforrussia.adhocracy.de" и в переписке. И с немцами обсуждался, уточнялось значение слов.

  • так где обсуждать вопросы перевода? В идеале хотелось бы найти место, где можно "набросать" список не очень правильно, на мой взгляд, переведенных терминов для обсуждения.

    • А где до этого обсуждалось?

    • То есть где-то какой-то перевод уже есть?

      • перевод обсуждался у меня в жж и в другой группе, которую создал Илья на этом ресурсе. Кстати. давайте попросим у Ильи сделать нас всех админами: нас пока всегд 4 человека :) я бы пригласила еще 10 и их тоже всех сделала админами. Беру на себя пригласить 4 человек!

        • я попробовал, не уверен что получилось. то есть в списке профиле стоит пользователь "инспектор", а в списке пользователей "избиратель".

        • вроде бы есть какое-то ограничение для админов голосовать.. посмотрим..

Предложенные реализации


    1. tutorial_proposal_show_vote

    2. tutorial_proposal_show_follow

    3. tutorial_proposal_show_information

    4. tutorial_proposal_show_tags

    5. tutorial_proposal_show_share

    6. tutorial_proposal_show_vote_comment

    7. tutorial_proposal_show_answers

    8. tutorial_proposal_show_answer

    9. tutorial_proposal_show_new_discussion

    10. tutorial_proposal_show_propose_variant